음악감상

[스크랩] Total Eclipse of the Heart / Bonnie Tyler

우리유황오리 2009. 7. 29. 21:26

 

 

 

 

(Turn around)
Every now and then
I get a little bit lonely
And you're never coming round

(돌아보세요)
가끔 말이에요.
나 아주 조금 외로워질 때가 있어요.
당신은, 그래도 돌아오진 않겠지만요.

(Turn around)
Every now and then
I get a little bit tired
Of listening to the sound of my tears

(돌아보세요)
가끔 나 말이에요.
그냥 내 눈물 흘러내리는 소릴 듣는게,
조금 피곤해질 때가 있어요.

(Turn around)
Every now and then
I get a little bit nervous
That the best of all the years have gone by

(보세요)
나, 가끔 말이에요.
이제 좋았던 날들은 다 지나갔다는 사실에,
그 사실에 조금 예민해질 때가 있어요.

(Turn around)
Every now and then
I get a little bit terrified
And then I see the look in your eyes

(보세요)
가끔, 말이에요.
가끔, 조금 무서워질 때가 있어요.
그리곤 당신의 눈속의 그 표정을 보게 되죠.

(Turn around, Bright eyes)
Every now and then
I fall apart

(그 밝고 시원한 눈을 들어 한번 돌아보세요)
가끔...
나 안절부절 못할 때도 있어요.

And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together

나 오늘밤, 당신이 곁에 있었음 좋겠어요.
그 어느때보다도 더 당신을 원한답니다.
당신이 날 꼭 안아주기만 한다면,
우린 영원토록 함께 할 수 있을꺼에요.
우리 둘이 함께라면 잘못되는 일은 없을테니,
일들을 잘 풀어가게 될거라구요.

We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow
on me all of the time
I don't know what to do
and I'm always in the dark
We're living in a powder keg
and giving off sparks

우리의 사랑을 끝까지 가져갈 수도 있잖아요.
당신의 사랑은 내겐 언제나
그늘같은 존재였어요.
나 이렇게 항상 어둠 속에서만 갖혀
이젠 어떻게 해야 할지 모르겠어요.
우린 불꽃을 튀기면서
화약을 지고 사는 것과도 같아요.

I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight

나 오늘밤, 정말로 당신을 원해요.
영원이란 건, 바로 오늘밤 시작되는거에요.
영원이란 것, 바로 오늘밤에 시작될꺼라구요.

Once upon a time I was falling in love
But now i'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart

한때, 나도 사랑에 빠졌던 적이 있었죠.
하지만 이젠 나 산산히 부서져
내가 할 수 있는 일이 아무것도 없네요.
내 맘이 완전히 부서져 그 빛을 잃었어요.

Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart

한때, 내 삶에도 밝은 빛이 비추던때가 있었죠.
하지만, 이젠 어둠속에 남겨진 사랑밖엔 없네요.
내가 달리 뭐 할말이 있겠어요.
내 맘이 완전히 부서져 그 빛을 잃어 버린걸요.

Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can say
A total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart

한때, 나도 사랑을 했던적이 있었어요.
하지만, 이제 난 산산히 부서진채
할말이라곤 아무것도 남아있질 않네요.
내 맘이 그 빛을 잃어가고 있어요.
내 맘이 그 빛을 잃어가고 있다구요.

 

출처 : 엔돌핀호남방
글쓴이 : 문윤희 원글보기
메모 :